Тиаго Родригес. Катарина и красота убийства фашистов
Текст, режиссура: Тиаго Родригес
Co -Artist: Magda Bizarro
Сценография: Ф. Рибейро
Свет: Нуно Мейра
Костюмы: Хосе Антонио Тененто
Звуковое управление, музыка: Педро Коста
Chorway, вокальный дизайн: Жоун Энрикес
Хореография: София Диас, Витор Рориз
В главных ролях: Изабель Абреу, Ромеу Коста, Антонио Фонсека, Беатрис Майя, Марко Мендонса, Антонио Парра, Каролина Пассос Соуза, Жоу Висенте
Звучит: Клаудио де Кастро, Надеза Бочара, Паула Мора, Педро Молдао
Инструктор по оружию: Дэвид Чан Кордиро
Перевод: Даниэль Хан (английский), Агн Пулокайт (литовский)
Продолжительность: 150 мин. Премьера: Центральный культурный пол Vila (Gimarains, Португалия), 2020
Продюсер: Театр Национальный Д. Мария II (Лиссабон)
Исполнительный продюсер: фестиваль d'Avignon
Cotrodiusers: Wiener Festwochen, Emilia Romagna Theatre Fondazion (Modena), Theâtre de la Cité - Cdn toulouse ockitanie & Théâtre Garonne Scène Européenne Toulouse, Festival d'orne à Paris & Théâtre des Bouffes du Ntra. Comédie de Caen, Theâtre de Liethege, Maison de la Culture D'amiens, Bit Theatregarasen (Bergen), Le Trident-Scène National de Cherbourg-Ententin, Llure (Barcelona), культурная вилла Флор (Гимарс) (Montemor-O-Nov). Поддержите Almeida Garrett Wines, Cano Amarelo, Cultureturouge
День Благодарения: Мариана Гомес, Руи Пина Коэльхо, Маргарида Бак Гордон, Рита Мендес и национальная команда театра D. Maria II. Мы также благодарим Сару Баррос Лейтао, Педро Гили и Руи М. Сильва, которые, хотя и больше не появляются на сцене, всегда останется «Катариной».
Музыка: Хания Рани (Бисси и теперь, беги), Джоанна Брук (Восходящая нимфа, название моряка), Лаурел Хало (Римская тема III et hyphae) и Розалия (де Плата)
Производительность
Южная Португалия, красивый теплый вечер, уютный дом в сельской местности. Большая семья готовится к ужину: стейк кабана и свежая гарнир спаржи пахнет вкусно. Но детали принимают идилле - почему все члены этой семьи носят юбки и фартуки? Почему они все называют друг другу катарин? Все это является частью странного ритуала, который эта семья живет 70 лет.
В течение стольких лет была убита крестьянская эвфемия Катарина - антигон своего времени, сопротивляясь диктатору, который правил Португалией в 1933-1974 годах. С тех пор каждый год один из членов этой семьи обязан убить фашиста и, таким образом, поддерживать живой дух мести в стране, набравшемся. Но теперь, в 2028 году, самая младшая Катарина сопротивляется священной семейной традиции и отказывается убить ее первую жертву.
Выступление поднимает вопрос - что такое фашизм? Допустимо ли прибегнуть к насилию при борьбе за лучший мир? Можем ли мы защищать демократию посредством и оружием, которые по сути являются антидемократическими? Драматургия выступления -это плод коллективной работы, рожденной в творческой группе текстов и форм тоталитаризма, насилия и радикального права в Европе. Работая над этой темой, создатели полагались на Ханну Арендт, тексты Славуя Жижека, но не ограничивались им - они использовали широкую палитру автора от Софокла до Альберта Камю и Эдварда Бонда. Большое внимание было также уделено анализу популистских лидеров - Трампа, Болсонара, Орбана.
Несмотря на то, что процесс репетиции выступления неожиданно прекратился из -за пандемии, в сентябре 2020 года премьера выступления состоялась в Центре Цвета Вила в Португалии. Затем в апреле 2021 года была показана еще одна карантин, и, наконец, вторая премьера выступления была показана.
С 2021 года выступление приехало на многие крупные фестивали и сцены мира, и было награждено важными призами, в том числе за лучшим призом иностранного исполнения на Abu Awards в Италии (2023) и Французской ассоциации критиков (2023).
Театр - это оружие
Слово режиссера
Мы начали этот творческий процесс, спросив себя, может ли театр проникнуть в сегодняшнюю реальность, и я очень хотел найти способ справиться с беспомощностью. Сначала мы должны подвергнуть сомнению нашу беспомощность как граждан. Затем откажитесь от собственного вызова как создателей беспомощных. Представляя театр как коридор, ведущий к действиям (политическое, социальное, преступное и т. Д.), Мы свидетельствуем о трансформации искусства искусства и в то же время подчеркиваем фундаментальное различие между театром и действиями. Свобода воображения, которую мы испытываем при наблюдении за действиями на сцене, позволяет нам дистанцироваться от социальных и юридических норм. В театре мы можем провоцировать, бросить вызов и подвергать сомнению существующий порядок и мораль. Однако именно эта свобода воображения становится барьером, которая не позволяет нам напрямую влиять на общество. Возможно, нам не придется прилагать столько усилий, сколько мы думали, что мы разбим не только четвертую стену, но и оставшиеся три, которые отличают нас от того, что происходит снаружи. Вместо того, чтобы связывать себя в прямых отношениях с настоящим и реальностью, мы считаем, что лучший способ поговорить о том, что происходит сегодня, - это создать фикции ближайшего будущего. Это не только реакция на нашу коллективную повседневную жизнь, которой крайне не хватает поэзии, но и решение, продиктованное выступлением [драматургии], неожиданно передавая основные проблемы в будущее. О выборе слов
Я выбрал слово «фашисты» - с научной точки зрения - потому что другие слова, описывающие радикальные правые движения, вдохновленные фашистами, теперь уже нормализованы в нашей речи. Когда мы говорим «радикальное право», «крайний националистический», «суверенный», «националистический», к сожалению, даже когда мы говорим «Патриот». Определенные слова, которые мы используем, связанные с популизмом и радикальным правом, проникли в словарь демократии не только за лидерство, но и из -за их нормального использования в публичных выступлениях, СМИ, политике, кафе. Но если мы назовем что -то фашистом, это все равно будет раздражать вас. Поэтому я требую права использовать это слово, потому что другие, которые должны быть отложены, такие как «радикальное право» или «популизм», потеряли свои последствия. Когда я услышал, как люди в Сан -Паулу или демонстрации Рио в качестве фашиста я понял, что социолог или историк считают этот термин неточным. Однако для меня, как гражданина, это использование слова кажется очень правильным.
Обзоры критиков
«Это выступление достигло такого уровня мастерства, что если кто -то назовет его манифестом, это будет манифест, который суммирует важность театра в современном обществе. Может ли театр освободить нас от апатии? Родригеса освобождает критическое мышление, которое часто превращается в мошеннический нейтральность, когда мы сталкиваемся с сложными социальными контекстами и реагируют на них».
Марта Морейра, Intro.pt
«Катарина Тиаго Родригес ...» имеет все лучшие черты трагедии. Он вдохновляет личную жертву, является диалектическим, а не дидактическим, учитывая самую благоприятную коллективную судьбу, и безразлично к тому, чем станут его герои. Кроме того, это напоминает нам о важности ритуалов одновременно в формировании и поддержании человеческих сообществ. "
Руи Пина Коэльхо, Синис Эм Линха
Поздние зрители не допускаются в зал.
Время: 9 октября. 18:30
Местоположение: Литовский национальный драматический театр, Большой зал (пр. Гедимино 4, Вильний)
Продолжительность события: 150 мин.
Язык: португальский язык с литовскими и английскими субтитрами
Скидки: ученики, школьники, пожилые люди, люди с ограниченными возможностями. Производительность использует звуковые эффекты Shots!
На портале AllEvents вы всегда можете Купить билеты на мероприятие Фестивали Sirenos'25: Katarina ir grožis žudyti fašistus, Vilnius, Lietuvos nacionalinis dramos teatras Октябрь 09
* Перевод описания выполнен автоматически. Возможны неточности. Обязательно проверяйте описание мероприятия на сайте билетного магазина при покупке билетов.
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
bilietai
paysera
kakava
kakava
bilietai
multikino
kakava
bilietai
bilietai
bilietai
kakava
paysera
paysera
shownet
bilietai
paysera